نروې، د تاریخ سره شته غنی فرهنګي میراث سره، خپل ځانګړی ژبني حالت لري. د نروې ژبني ځانګړتیاوې د پیړیو په اوږدو کې رامینځته شوي او د پیچلو تاریخي پروسو نتیجه ده، لکه د ویکنګانو اغیز، د دانمارک او سویدن سره اوږد اتحادي دوره، او په XIX پیړۍ کې ترلاسه شوې خودمختاري. د نروې ژبني وضعیت د تنوع سره توپیر لري او د وګړو د فرهنګي تنوع، د ګاونډیو هیوادونو سره تاریخي اړیکو، او د داخلي پرمختګ ځانګړتیاوې وړاندې کوي. د نروې ژبني ځانګړتیاوې د رسمي ژبو، لهجې، او د الانګلیسي ژبې پر اغیز هم شاملوي.
د نروې رسمي ژبې نروې ژبه ده، چې په دوو بڼو کې شتون لري - بوکمال او نینورک. سربیره پردې، په دې هیواد کې څو نورو اقلیت ژبو ته مني، لکه ساامي، روماني او کاشوب، چې هم په ځانګړو سیمو کې رسمي حالت لري. هغه ژبه چې د زیات شمیر خلکو لخوا خبرې کیږي، بوکمال دی، مګر نینورک په ځینو برخو کې اهمیت لري.
بوکمال د نروې ژبې ترټولو پراخ شکل دی. دې ژبې د دانمارک ژبې سره خپلې ریښې لري او د نروې رسمي ژبه وه چې څو پیړۍ په اوږدو کې، له هغه وخت څخه چې هیواد د دانمارک سره په اتحادي کې و. د نروې د خپلواکه دولت په توګه د پرمختګ په ترڅ کې، د ژبې مدرنیزیشن او نروژیشن هڅې پیل شوې چې د بوکمال د رامینځته کیدو لامل شوې. دا ژبه په رسنیو، ساینس، تعلیم، او دولتي ادارو کې پراخه کارول کیږي. بوکمال هم په هیواد کې د اکثرو ساحو کې رسمي ژبه ده.
نینورک، له بلې خوا، د یوې نوې ملي ژبې رامینځته کولو هڅه ده، چې د نروې لهجه ګانو سره نږدې وي، نه د دانمارک سره. دا په XIX پیړۍ کې د لسانيت پوه، ایوار آسین لخوا رامینځته شو، چې د مختلفو لهجې په یو مکتوب معیاري کې یوځای کولو هڅه یې کړې. نن ورځ، نینورک په نروې کې په څو سیمو کې کارول کیږي، په ځانګړې توګه په لویدیځ او جنوبي لویدیځ کې. د دې سره سره چې نینورک د بوکمال په پرتله لږ شهرت لري، دا په ځینو ښوونځیو، ادارو او رسمي سندونو کې د رسمي ژبې رول لري.
د نروې ژبې یوه ځانګړتیا د لهجو په شمیر کې لوی دی. نروې د خورا متنوع لهجوي منظرې ادعا کوي، چې د دې جغرافیایي ایزولیشن او تاریخي پرمختګ نتیجه ده. د نروې لهجې په څو ډلو ویشل شوې، هره ډله د تلفظ، لغت او ګرامر په ځانګړتیاو کې لري. مهمه ده چې ونه ویل شي، چې د نروې لهجې دومره مختلفې دي، چې ځايي اوسیدونکي ممکن له نورو سیمو څخه د خپلو هېوادوالو سره په اړیکو کې ستونزې تجربه کړي.
د نروې لهجې په څو اساسي ډلو کې طبقه بندي کیدی شي: ختیځې، لویدیځې، شمالي او جنوبي. د دې ډلو هر یو ځانګړتیاوې لري. د مثال په توګه، د نروې په ختیځ کې لهجې، لکه د اوسلو او شاوخوا سیمو کې، له بوکمال سره نږدې دي، پداسې حال کې چې د هیواد په لویدیځ او شمالي سیمو کې زړې خبرې د نینورک سره ورته پاتې دي.
نروې، لکه د سکاندناویا یوه برخه، په تاریخ کې د مختلفو ژبو تر اغیز لاندې پاتې شوې. د دانمارکي ژبې اغیزې ځانګړی ارزښت لري، ځکه چې نروې د دانمارک سره په اتحادي کې څو پیړۍ وه (د XIV پیړۍ له پای څخه تر XIX پیړۍ پورې). دا د نروې په ژبه د پرمختګ پوره اغیزه درلوده، په ځانګړې توګه د ګرامر او لغت په برخه کې. د دانمارک سره د اتحاد په وخت کې، نروې د رسمي او لیکلي چارو لپاره د دانمارک ژبه کاروله، چې د دې سره د ورځني خبرو اترو ته داخلیدلو لامل شو، او وروسته یې د بوکمال شکل رامینځته کړ.
له بلې خوا، نننۍ نروې د انګلیسي ژبې کاروي، په ځانګړې توګه په ځوانانو، ساینس او ټیکنالوژۍ، سوداګرۍ او کلتور کې. انګلیسي ژبه په ښوونځیو کې فعاله تدریس کیږي او د لومړني عمر څخه د زده کړې لپاره لازمي ده. دا د نړیوالوالي او د انګلیسي ژبو هیوادونو پیاوړي کلتوري اغیزې له امله ده. په پایله کې، ډیری نروژیان په انګلیسي روان دي او په ورځني ژوند کې یې استعمالوي، چې نروې هغه هیوادونه کې شاملوي چې د غیر انګلیسي ژبې هیوادونو ترمینځ د انګلیسي په کارولو کې تر ټولو لوړه کچه لري.
نروې یوه ژبني تنوع لرونکې هېواد دی، چې په کې څو ژبني اقلیتونه ژوند کوي. د دوی په منځ کې، ساامي، روماني او کاشوب ژبې را څرګندیږي. ساامي ژبه د هیواد په شمالي برخه کې رسمي پیژندل شوې، چیرته چې د ساامي اصلي اوسیدونکي ژوند کوي. ساامي ژبه په څو لهجو ویشل شوې، او ځینې یې د ساامي خلکو په ورځني ژوند کې کارول کیږي. په تیر څو لسیزو کې، د ساامي ژبې، کلتور او دودونو د ساتنې او ملاتړ هڅې د دولت لخوا لویه ملاتړ ترلاسه کړ.
روماني او کاشوب ژبې هم په نروې کې پیژندل شوې نیمه رسمي ژبې دي. روماني ژبه، چې د هندو آریایي ژبو ډلې ته اړه لري، د خلکو یوه کوچنۍ ډلې لخوا، چې رومانی بلل کیږي، کارول کیږي. کاشوب ژبه، چې د پولند نه ریښې لري، د اقلیت رسمي ژبه پیژندل شوې، او په کې څو زره خلک خبرې کوي. دا ژبې لږې پراختیا لري، مګر د دوی ساتنه د کلتوري او تحصیلي پروګرامونو له لارې ملاتړ کیږي.
ژبه د نروژ د کلتور یوه نه بیلیدونکې برخه ده او په دې کې د ساتلو مهمه ونډه لري. په تېرو څو لسیزو کې، د دودیزو ژبو او لهجو د ساتنې او بیا ژوند کولو په برخه کې د پام وړ زیاتوالی لیدل شوی، چې د نروې کلتوري سیاست یوه مهمه برخه ګرځیدلې. په هیواد کې د کوچنیو ژبو او لهجو د ساتنې لپاره مختلف پروګرامونه فعاله کیږي، همداراز د ملي دودونو او روایاتو ساتنه کیږي، چې د ژبې سره مستقیم تړاو لري.
سربیره پردې، د نروې ژبې په مختلفو شکلونو کې ادبي آثار د هیواد د فرهنګي میراث لپاره خورا مهم دی. نروژي ادبیات، په ځانګړې توګه د د څیړونکو اثرونه، لکه هینرک ایبسن او کنوت ګامسون، د ملي هویت په جوړولو او نروې ته د کلتوري ملت په توګه د تمثیل لامل کیږي.
د نروې ژبني ځانګړتیاوې د هیواد د فرهنګي او تاریخي پس منظر یوه نه بیلیدونکې برخه دي. د نروې ژبني وضعیت تنوع او څو اړخيزه دی، چې نه یوازې د داخلي پرمختګ ځانګړتیاوې وړاندې کوي، بلکې د بهرنیو عواملو اغیزه هم لري. رسمي ژبې، لکه بوکمال او نینورک، او د لهجو تنوع او د اقلیت ژبو شتون د ژبې د ملي هویت او د نروې د فرهنګ سره د ژورې اړیکې نښه کوي. په نروې کې ژبه پاته کیږي، د دودونو ساتلو او د نړیوالوالي نه چیلنجونو ته ځواب ویلو سره، چې د راتلونکي نسلونو لپاره یې اهمیت څرګندوي.