பல்கனைத் தீவுக்கிரகத்தில் உள்ள வடக்கு மக்டோனியா, தனித்துவமான பண்பாட்டு மற்றும் மொழி நிலத்தை உருவாக்குகிறது. அதன் அளவில் பல்வேறு இனக் குழுக்களின் பிரதிலர்கள் ஒருங்கிணைக்கப்பட்டுள்ளனர், ஒவ்வொருவரும் அந்தப் பகுதியில் மொழி வடிவமைப்பில் தங்களின் பங்களிப்பைச் சேர்க்கிறார்கள். நாட்டின் தேசிய மொழி மக்தோனியன், ஆனால் அதில் அல்பேனியன், துருக்கி, செர்பியன், இரோம் மற்றும் பிற மொழிகள் சுறுசுறுப்பாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. இத்தகைய மொழி பல்வேறுபாடு, வடக்கு மக்டோனியாவின் சிக்கலான வரலாறு மற்றும் பண்பாட்டு செழிப்பை வெளிப்படுத்துகிறது.
மக்டோனியன் மொழி வடக்கு மக்டோனியாவின் தேசிய மொழி ஆகும். இது தென்ச்லாவிய மொழிகளுக்குப் பிறந்த குழுவிற்கு உட்பட்டது, மேலும் இது போல்காரியன் மற்றும் செர்பியன் மொழிகளுடன் தீவிரமான உறவினை உடையது. আধுக்கால மக்டோனியன் இலக்கிய மொழி 1945-இல் குடியரசு சமூகத்திற்குக் கொள்முதல் செய்யப்பட்ட பிறகு சீரமைக்கப்பட்டது.
இலக்கிய மக்டோனியன் மொழிக்கு அடிப்படையாக மத்தியில் பரந்த பேச்சுஅகரப் பகுதிகளை உருவாக்கியது, வேலேஷ் மற்றும் பிடோல்ச்கி போன்றவை. முன்னணி வாசகத்தை உருவாக்க முயற்சித் திட்டம் நாட்டின் பெரும்பாலான மக்களை ஒன்றாகச் சேர்ப்பதற்காக இருக்கின்றது.
மக்டோனியன் மொழிக்கு கிரில்லிகால் எழுத்து உள்பட உள்ளது, இது பண்டைய சுவலோவியான எழுத்துருவின் அடிப்படையில் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. இது 31 எழுத்துக்களை உள்ளடக்கியுள்ளது, இது மொழியின் ஒலிப்புத்திரங்களை சரியாகக் காட்டுகிறது.
மக்டோனியன் மெழி செழிப்பான பேச்சுதலிலும், மூன்று பிரதானக் கூட்டங்களில் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது: வடக்கு, மேற்கு மற்றும் கிழக்கு பேச்சுகள். ஒவ்வொரு கூட்டத்திலும் இவை சொன்ன மேட்டு, உத்தி மற்றும் சொற்பொழிவு ஆகியவற்றில் தன்னிச்சையாக உள்ளன.
மேற்கு பேச்சுகள், இலக்கிய மொழியின் அடிப்படையாக உள்ளவை, மிகவும் சிக்கலான குறியீட்டு முறையைப் பெற்றுள்ளன, மேலும் மேம்பட்ட வின் உச்சாதிகமாகக் குறியீண்டு செல்கின்றன. கிழக்கு பேச்சுகள், போல்காரியன் மெழிக்கு மிகவும் நெருக்கமாக உள்ளன, உரு மற்றும் உரையாற்றுகின்றவைகள் சற்று மாறுபட்டுள்ளன. செர்பியன் மெழிக்கு பாதிக்கப்பட்ட வடக்கு பேச்சுகள், எளிதான உத்தியாக உள்ளன.
பேச்சுதலின் செழிப்பு பல்வேறு இலக்கியங்களில் மற்றும் folklores-ல் பயன்படுத்தப்படுகிறது, இது நாட்டின் பண்பாட்டு மரவேதத்தை வெளிப்படுத்துகிறது.
அல்பேனியன் மொழி வடக்கு மக்டோனியாவில் இரண்டாவது பரந்த பரப்பில் உள்ளது, காரணம் அல்பேனியவர்கள் முக்கியமான இனக் குறுகியது என்பதே. 2001-இல் ஓக்ரிட் ஒப்பந்தம் ஏற்பு கண்டால், அல்பேனியன் மெொழி 20% மக்கள் தொகையை விட அதிகமாக உள்ள பகுதிகளுக்கு அதிகாரியனாக மதிப்பீடு செய்யப்பட்டது.
அல்பேனியன் மொழியால் பயில்வதில், அதிகாரி ஆவணங்களில் மற்றும் உள்ளூர் நிர்வாகத்தில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. இம்மொழியின் நாட்டின் அரசியல் செயல்பாட்டு அமைப்பில் அடிப்படையான மொழிகளைக் குறிப்பிடுவதால், நாட்டின் இனக் குறுகோலைப் பாதுகாப்பதற்கான நண்பக்தியையும், மொழி செழிப்பைக் காப்பாற்றுவதற்கான முயற்சியையும் வெளிப்படுத்துகிறது.
மக்டோனியன் மற்றும் அல்பேனியன் தவிர, வடக்கு மக்டோனியாவில் பிற மெொழிகள் பரவலாக உள்ளன. துருக்கி மொழி, குறிப்பாக வரலாற்றில் உள்ள பகுதிகளில் துருக்கி சமூகத்தில் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது. இது வாழ்க்கை வரலாற்றில் மற்றும் கல்வி மற்றும் பண்பாட்டிலும் நடைமுறையாக பயன்படுத்தப்படுகிறது.
இரோம் மொழி நாட்டின் சிங்கம் மக்கள் மத்தியில் மிக முக்கியமான பங்கு வகிக்கிறது. இது அதிகாரியனான நிலையை கட்டுந்தான் பெற்றதில்லை, ஆனால் பண்பாட்டிற்குரிய அளவிலே அதன் முக்கியத்துவம் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. நாட்டின் மொழிகள், செர்பியன், போஸ்நியன், வலாக்கியன் மற்றும் பிற மொழிகள் பயன்படுத்துவதால், பகுதி பண்பாட்டை வெளிப்படுத்துகிறது.
வடக்கு மக்டோனியாவின் மொழி செழிப்பு, இது வரலாறு மீது தொழில்நிறுவனம் வகிக்கிறது. மிகையுமான இடங்களில், நாட்டின் கலை ஒன்று ரோமிய நகரத்தை, பைஸன்டினை, ஒஸ்மானிய தலைவர்களை மற்றும் யுகோஸ்லாவியத்தின் தாக்கத்தின் கீழ் இருந்தது. ஒவ்வொரு பகுதியும் தனது மொழி வடிவமைப்பில் மொழிவளையை விட்டது.
ஒஸ்மானிய ஆட்சியால், துருக்கி மொழியிலிருந்து வாங்குதல் ஏற்பட்டது, இது இன்னும் சமயத்தில் மக்டோனியன் சொற்படி ஒட்டியிருக்கும். யுகோஸ்லாவியத்தின் பகுதியாக இருந்ததன் காலத்தில் செர்பியன் மெொழியை விரிவுபடுத்தியது, இது இன்னும் உரையாடல் மற்றும் ஊடகங்களில் நடைமுறையாகக் குறிப்படுகிறது.
வடக்கு மக்டோனியாவில் современные மொழி புரட்சிகள், நாட்டில் பயன்படுத்தப்படும் மொழிகளுக்கு இடைநிலைக்கு обеспечение முறைகளை தீவிரமாகச் சந்தித்து வருகின்றன. 2019-ல் உரைத்தக் சட்டத்தை நிறைவேற்றுவது அவர்கள் சிரமர் ய thá faço。
மொழிகளின் சமூக மேம்பாட்டுக்காக தேசிய குறுகியிடங்களைப் பரிசுப்பெற்று, அவர்களது பண்பாட்டுத்தொகுப்புகளைச் காப்பாற்றுவதற்கான நிலைப்பாடு ஆகும்.
மொழி, வடக்கு மக்டோனியாவின் தேசிய அடையாளத்தை உருவாக்குவதில் முக்கிய பங்கு வகிக்கிறது. மக்டோனியான் மொழி தேசிய கால அளவுகோலம் மற்றும் நாட்டின் பண்பாட்டின் தனித்துவமாகும், மற்ற மொழிகளை அங்கீகாரம் செய்தும் அதை பயன்படுத்தியது, நாட்டின் பல்வகை நிலைப்பாடு ஆகிய விதமாகப் பின்வட்டுச் செய்யப்படுகிறது.
இந்நிலையில், மொழி சட்டப்பட்டங்கள் பற்றிய கேள்விகளே விவாதிக்கப்படுகின்றன, குறிப்பாக, சர்வதேச உறவுகள் மற்றும் உள்நாட்டு அரசியல். மாநிலம், தேசிய அடையாளம் மற்றும் இனக் குறுகோள்களின் உரிமைகளுக்கு இடையே சமநிலையை வழங்க முயற்சிக்கிறது.
வடக்கு மக்டோனியாவின் மொழி நிலை, அதன் வரலாற்று வாரிசு, இனக் குறுகோல் மற்றும் ஜனநாயகப்படுத்தல் மற்றும் சமத்துவத்திற்கு உள்ள கவனம் வெளிப்படுத்துகிறது. மக்டோனியன் மொழி, சுதந்திரத்தின் முக்கிய குறியீட்டை தொடர்ந்து உருமாற்றிக் கொள்கிறது, மற்ற மொழிகள் அங்கீகாரம் மற்றும் ஆதித்மமாக இருந்தால், அதன் மீது உள்ளனர். வடக்கு மக்டோனியாவில் உள்ள மொழி செழிப்பு, அதன் சமுதாயத்தைக் متحدமாகக் கட்டுப்படுத்துவதற்காக அது அணுக்கத்தை வெளிப்படுத்துகிறது மற்ற நாட்டின் மொழி செழுமை உள்ளது, அது பரந்த உணர்கின்றது.