फिनलंड एक देश आहे, जिथे भाषिक विविधता तिच्या सामाजिक संरचनेत आणि सांस्कृतिक ओळखीत महत्त्वाची भूमिका बजावते. बहुतेक युरोपियन देशांपेक्षा वेगळे, फिनलंडच्या दोन अधिकृत भाषा आहेत: फिनिश आणि स्वीडिश, जे स्वीडनच्या तुकड्यात असलेल्या दीर्घ काळामुळे झाले आहे. या दोन भाषांशिवाय, फिनलंडमध्ये इतर भाषाही वापरल्या जातात, ज्यामध्ये सामी भाषांचा समावेश आहे, आणि विशेषतः जातीय Russians आणि मोठ्या शहरांमध्ये, रशियन भाषेत बोलणाऱ्यांची मोठी संख्या आहे. फिनलंडच्या भाषिक वैशिष्ट्ये या देशाच्या इतिहास, संस्कृती आणि आधुनिक सामाजिक संरचनेचे प्रतिबिंबित करणारा एक महत्त्वाचा аспект आहे.
फिनिश भाषा युरोपमधील सर्वात अद्वितीय आणि विशिष्ट भाषांपैकी एक आहे. ती उग्रो-फिनिश भाषागटात आहे, जो फिनो-ऊगर भाषिक कुटुंबाचा भाग आहे. याचा अर्थ असा आहे की फिनिश भाषेचा इन्डो-युरोपियन भाषांसह सामान्य उत्पत्ती नाही, ज्यामध्ये स्वीडिश आणि रशियन यांचा समावेश आहे, जो युरोपात बोलणाऱ्या भाषांचा मुख्य भाग बनतो.
फिनिश भाषेचा विकास आपल्या अलग स्पर्धात्मक क्षेत्रात झाला, जिथे शतके आपली भाषिक वैशिष्ट्ये टिकवलेली होती. यामुळे, या भाषेची व्याकरणात्मक रचना अत्यंत क्लिष्ट आहे, समृद्ध शब्दसंग्रह आहे आणि अनेक कारक आहेत, जे शिकण्यासाठी कठीण बनवतात. तरीही, फिनिश भाषेची फोनेटिक्स आणि इतर युरोपियन भाषांमध्ये दिसणाऱ्या लिंगभेदांचा अभाव असलेला विशेष आहे.
फिनिश भाषेने आपल्या गुणात्मकता सुधारण्याच्या अनेक टप्प्यांमध्ये प्रवेश केला आहे, जे 16 व्या शतकातील पहिल्या लिखित स्मृतींपासून ते आधुनिक टप्प्यापर्यंत गेले आहेत, जेव्हा भाषेने स्वीडिशच्या बरोबरीने अधिकृत का झाला. 19 व्या शतकात, जेव्हा फिनलंड रशियन साम्राज्यात होता, फिनिश भाषेला अधिक विकास मिळाला आणि ती राष्ट्रीय चळवळीचा प्रतीक बनली.
स्वीडिश भाषेला फिनलंडमध्ये दीर्घ इतिहास आहे. 12 व्या शतकापासून, जेव्हा स्वीडनने फिनलंडवर नियंत्रण सुरू केले, तेव्हा स्वीडिश भाषा प्रशासन, विज्ञान आणि संस्कृतीची भाषा होती. 19 व्या शतकात, जेव्हा फिनलंड रशियन साम्राज्यात सामील झाले, तेव्हा स्वीडिश शिक्षण आणि कायदा संस्थांमध्ये प्रमुख भाषा ठरली, जरी बहुतेक लोक फिनिश बोलत होते.
आज स्वीडिश भाषा फिनलंडमधील दोन अधिकृत भाषांपैकी एक आहे आणि ती सुमारे 5% लोकसंख्याद्वारे वापरली जाते, मुख्यतः किनारवर्ती भागांमध्ये, जसे की आбо, आणि स्वीडिशभाषिक बेटांवर. तथापि, स्वीडिश अजूनही फिनिश संस्कृति आणि राजकारणामध्ये महत्त्वाची भूमिका बजावत आहे, विशेषतः शैक्षणिक आणि न्याय क्षेत्रात. सर्व अधिकृत दस्तऐवज आणि कायदे दोन्ही भाषांमध्ये प्रकाशित केले जातात: फिनिश आणि स्वीडिश.
फिनलंडमधील स्वीडिश भाषेमध्ये एक अद्वितीय प्रकार आहे, ज्याला फिनिश स्वीडिश म्हणतात, ज्यामध्ये स्वीडनमध्ये बोलण्यात येणाऱ्या स्वीडिशपासून काही फोनेटिक वैशिष्ट्ये आणि फिनिश भाषेतील शब्द घेणे वेगळे आहे. तरीही, फिनिश स्वीडिशमध्ये इतर स्वीडिश भाषिक प्रदेशांमध्ये उच्च स्तरावर समजून घेण्याची क्षमता राहते.
सामी भाषाएं फिनो-ऊगर भाषागटात येतात आणि त्या सामी लोकांच्या मातृभाषा आहेत, जे फिनलंडच्या उत्तरी भागात आणि नॉर्वे, स्वीडन आणि रशियाच्या काही भागांत राहतात. फिनलंडमध्ये सामी भाषा अधिकृतपणे मान्य केली जाते आणि काही भागांमध्ये वापरली जाते, जसे की लापलँड. सामी भाषेला अनेक उपभाषा आहेत, आणि फिनलंडमध्ये उत्तरी सामी भाषा सर्वात प्रसारलेली आहे, परंतु इतर उपभाषांकडे देखील बोलले जाते, जसे की इनेरी सामी आणि कोल्ट्टा सामी.
सामी भाषांचे व्याकरण अत्यंत क्लिष्ट आहे, ज्यामध्ये लिंगभेद प्रणाली आणि क्रियापदांचे अनेक रूपे समाविष्ट आहेत. ऐतिहासिक अडचणी आणि लोप होण्याच्या धोक्यांवर, सामी भाषा पुनर्जागरणाच्या प्रक्रियेत आहे, ज्यामध्ये तरुणांसाठी तिचे संरक्षण आणि प्रसारावर विशेष लक्ष आहे. फिनलंडमध्ये सामी भाषांचे समर्थन करणाऱ्या अनेक प्रोग्राम आहेत, ज्यामध्ये शैक्षणिक संस्था सामी भाषेत शिकवणी देतात, आणि आमच्या सामी भाषेतील कार्यक्रमांचे प्रसारण करणारे माध्यमे आहेत.
फिनलंडमध्ये रशियन भाषेचे महत्त्व आहे, विशेषतः रशियन बोलणाऱ्या नागरिकांमध्ये आणि विशिष्ट भागांत. दुसऱ्या जागतिक युद्धानंतर, जेव्हा हजारो जातीय रशियन देशात स्थलांतरित झाले, तेव्हा रशियन भाषा फिनलंडमध्ये सामान्य झाली. आज रशियन फिनलंडमध्ये सर्वात सामान्य विदेशी भाषांपैकी एक आहे, विशेषतः हेलसिंकी, तुर्कु आणि ताम्पेरे सारख्या मोठ्या शहरांमध्ये.
फिनलंडमध्ये रशियन भाषा वैयक्तिक संवादामध्ये आणि व्यवसाय आणि शिक्षण क्षेत्रात वापरली जाते. रशियन बोलणारे फिनी आणि स्थलांतरित स्व-आधीची भाषिक आणि सांस्कृतिक परंपरांना राखण्यासाठी सक्रिय आहेत. फिनलंडमध्ये रशियन भाषेचा प्रसार आणि फिनलंड आणि रशियाच्या दरम्यान सांस्कृतिक संबंधांचे संरक्षण करणारे अनेक रशियन भाषिक शाळा आणि सांस्कृतिक केंद्र आहेत.
फिनलंड द्विभाषिक धोरणाचे पालन करते, जे फिनिश आणि स्वीडिश भाषांना अधिकृत दर्ज्यामध्ये प्रतिबिंबित करते. हे धोरण समानता आणि सांस्कृतिक विविधतेच्या आदराच्या तत्त्वांवर आधारित आहे. दोन्ही भाषा शिक्षणामध्ये अनिवार्य आहेत, आणि सरकारी संस्थांमध्ये दोन्ही भाषांमध्ये सेवा उपलब्धता सुनिश्चित करणे महत्वाचे आहे.
याशिवाय, फिनलंड सामींसारख्या अल्पसंख्याकांचे सक्रियपणे समर्थन करते, आणि त्यांच्या भाषांचे संवर्धन करण्यासाठी पावले उचलत आहे. गेल्या काही दशकांमध्ये, सरकार सामी भाषांचा आणि इतर क्षेत्रीय भाषांचा अधिकृत क्षेत्रात वापरण्यासाठी हक्कांच्या विस्तारावर सक्रियपणे कार्यरत आहे, ज्यामुळे फिनलंड जगातील सर्वात प्रगतीवादी भाषिक धोरण असलेल्या देशांपैकी एक बनला आहे.
फिनलंडमधील भाषिक परिस्थिती अद्वितीय आहे आणि देशाच्या समृद्ध ऐतिहासिक वारशाचे प्रतिबिंबित करते. दोन अधिकृत भाषा — फिनिश आणि स्वीडिश — नागरिकांच्या जीवनात तसेच देशाच्या सांस्कृतिक आणि सामाजिक जीवनात महत्त्वाची भूमिका बजावतात. याशिवाय, सामींसारख्या अल्पसंख्याकांना त्यांची भाषा आणि संस्कृती टिकवण्यासाठी संधी आहे, ज्यामुळे फिनलंडच्या समानता आणि विविधतेच्या तत्त्वांची प्रतिबद्धता सिद्ध होते. फिनलंडची भाषिक धोरण, ज्यामुळे द्विभाषिकतेला समर्थन देण्यात आणि विविध भाषिक गटांचा आदर करण्यात येते, ती विकसित होत राहते आणि इतर देशांसाठी एक उदाहरण म्हणून कार्यान्वित आहे, जे विविध संस्कृती आणि भाषांचा सुसंगत सह-अस्तित्व साधण्याचा प्रयत्न करतात.