تاریخی انcyclopedia

موږ سره په Patreon کې ملاتړ وکړئ

پېژندنه

فلپينونه يو څو ژبنۍ هېواد دی، چيرته چې د ګڼو ژبو او لهجو کارول کیږي. د فلپينونو ژبنۍ تنوع د تاريخي او کلتوري ارث پایله ده، چې د محلي قبيلو او همچنان د استعماري ځواکونو لکه هسپانيا او امريکا له تاثير لاندې رامنځته شوې ده. د فلپينونو ژبنۍ ځانګړتياوې د دې هېواد په ورځني ژوند، زده کړو او سياسي او ټولنيز ژوند کې مهمه ونډه لري. په دې مقاله کې د فلپينونو اصلي ژبې، د دوی تاريخ، ځانګړتياوې او پر اوسنۍ فلپيني کلتور باندې تاثير څيړل کیږي.

د فلپينونو اصلي ژبې

فلپينونه کې د 170 نه زيات مختلفې ژبې او لهجې شتون لري. له دې څخه دوه ژبې د هېواد په ژوند کې مرکزي رول لري: فلپيني او انګليسي. فلپيني د هېواد رسمي ژبه ده او د ټګالوګ په ژبه ولاړه ده، چې په 1937 کال کې د اصلي ژبې په توګه غوره شوې. انګليسي هم د رسمي ژبې په توګه شتون لري او د حکومت ادارو، سوداګرۍ او زده کړو په برخه کې کارول کیږي.

فلپيني ژبه په ورځني ژوند کې پراخه کارول کیږي، په ځانګړې توګه په لویو ښارونو کې لکه منila. دا د هېواد د مختلفو قومي او ژبنیو ډلو د ورغونډولو لپاره مهمه وسیله شوه، چې د خبرو اترو لپاره مشترکه پلاتفورم رامنځته کوي. سره له دې، ډیری خلک هم د خپلو مادري ژبو او لهجو خبرې کوي، لکه سبوانو، ایلوکو، بیکول، هیلیګینون او نور، د سیمې پر اساس.

ټګالوګ ژبه د فلپیني ژبې په توګه

ټګالوګ ژبه، چې فلپيني ژبه پرې جوړه شوې، د فلپينونه په منځ کې يو له خورا عامو ژبو څخه ده. دا د هېواد شاوخوا 30٪ نفوس لپاره مادري ژبه ده، په ځانګړې توګه د لوزون په جنوب او منila کې. په 1937 کال کې ټګالوګ د فلپين د ملي ژبې په توګه غوره شوه، چې په دې کې د څو ژبنې نړۍ په نوښت تمرکز ښودل شوی دی.

ټګالوګ ژبه غني ادبي او کلتوري شتمنۍ لري او د دې ګرامر او جوړښت د فلپيني ژبې په پرمختګ کې مهم تاثير درلود. که څه هم فلپيني ژبه د ټګالوګ پر بنسټ ولاړه ده، د هسپانوي، انګليسي، چینایي او نورو ژبو د قوي نښو له لارې غزیدلې ده، چې د هېواد استعماري تېرې ته اشاره کوي. دا به د فلپيني ژبې لپاره خوشخوړه کوي او د نورو کلتونو مختلف عناصرو د ادغام لپاره صلاحیت ورکوي.

په فلپينونو کې هسپانوي ژبه

هسپانوي ژبه د فلپيني کلتور او ژبې په کارت کې مهمه تاثير لري، ځکه چې فلپينونه د 1565 څخه تر 1898 کال پورې د هسپانوي واکمني لاندې وو. په دې دوره کې هسپانوي د اداری، دين او زده کړو ژبه شوه. سره له دې چې هسپانوي ژبه نن ورځ رسمي ژبه نه ده، ډیری فلپينيان د خپلو ورځني خبرو کې د هسپانوي ورسپارنو کاروي، په ځانګړې توګه په داسې ساحو کې لکه دين، پخلی، کورنۍ او اداره.

د هسپانوي تاثير مثال د فلپيني ژبې د لغت په برخه کې ګڼ شمېر ورسپارنې دي. د فلپيني ژبې ډیری کلمې، چې د دين، ادارې، وخت او رياضي سره تړاو لري، د هسپانوي ريښو لري. د شمېرنو، اوونۍ ورځو، او همدارنګه محلي تخلصونو او ښارونو نومونه هم هسپانوي اثر لري.

په فلپينونو کې انګليسي ژبه

انګليسي ژبه فلپينونو ته په 20مې پیړۍ کې ورغله، کله چې هېواد د هسپانوي-امريکايي جګړې وروسته د امريکا مستعمره شو. د 1898 نه تر 1946 پورې د امريکايي دورې په ترڅ کې انګليسي د زده کړې او اداری ژبې په توګه معرفي شوه. د امريکا له آزادېدو وروسته په 1946 کال کې انګليسي لا دمخه په فلپينو کې مهمه ونډه لري، د فلپيني ژبې ترڅنګ دویمه رسمي ژبه پاتې کیږي.

انګليسي ژبه د حکومت او عدلي اداریو، همدارنګه په زده کړو او سوداګرۍ کې کارول کیږي. یو له مهمو ځانګړتیاوو څخه داده چې زیاتره فلپينيان دوې ژبې پوهیږي: دوی د فلپيني او انګليسي ژبو خبرې کوي. په منila کې ښوونځیو کې هم انګليسي د فلپيني ژبې سره یوځای تدریس کیږي، او په پوهنتونونو او کالجونو کې د علومو، ټیکنالوژۍ او بین المللي اړیکو تدریس لپاره کارول کیږي.

مقامي ژبې او لهجې

فلپينونه د خپلې ژبنۍ تنوع لپاره مشهور دي. په هېواد کې د 170 نه زيات مختلفې ژبې شتون لري، چې هره یوه یې خپلې ځانګړې ځانګړتیاوې لري او په مختلفو سیمو کې کارول کیږي. سبوانو، هیلیګینون، بیکول، ایلوکو، ورایي او نورې ټولې ژبې د یادولو وړ شمېرې لري او په سیمه ییزه کچه په ورځني ژوند کې پراخه کارول کیږي.

هره ژبه او لهجه د فلپينونو د مختلفو خلکو د کلتوري دودونو او هویت ساتلو کې مهمه ونډه لري. د مثال په توګه، سبوانو د سبو او همسایه سیمو کې د 20 میلیونو څخه زیات خلکو لپاره اصلي ژبه ده. په عین حال کې، هیلیګینون په ویسایټ کې د لویدیځ غاړې په پراخه توګه کارول کیږي، پداسې حال کې چې ایلوکو د لوزون شمال ته رسیږي. دا ژبې نه یوازې د خبرو اترو وسلې دي، بلکې د دودیزې موسیقۍ، فولک لوډ او ادبیاتو په توګه هم د شتمن کلتوري ارث لري.

د فلپينونو ژبني سياست

د فلپينونو ژبني سياست د ژبني تنوع د ساتنې او د ګډ ملي ژبې له لارې د ملت یووالي تر منځ توازن موندلو هڅه کوي. اصلي موخه دا ده چې د یو تعلیمي او اداري سیستم رامنځ ته کړی چې پکې د فلپيني او انګليسي ژبو رسمي فعالیتونو لپاره کارول کیږي، مګر په عامه توګه د سیمه ییزو ژبو درنښت هم ساتل کیږي.

د دې لپاره، په فلپينونو کې مختلف قوانین او پروګرامونه تصویب شوي، چې د څو ژبنیو ملاتړ په موخه دي. د دې پالیسي یوه له مهمو اړخونو څخه دا ده چې په ښوونځیو کې د فلپيني ژبې او انګليسي ژبې زده کړه او همدارنګه د مختلفو سیمو کې د ځایي ژبو ساتنه او ملاتړ دې لومړیتوب ورکړل شي. په هېواد کې د نړیوالو او کلتوري ابتکاراتو یوشمېر شتون لري، چې د ځان سره اخیستل شوي ژبو او لهجو د ساتنې په موخه دي، لکه د ناپایدار ژبو د مستند کولو پروګرامونه او په دې ژبو کې د ادبي آثارو رامنځ ته کول.

پایله

د فلپينونو ژبنۍ تنوع د دې هېواد یوه له اصلي ځانګړتیاوو څخه ده. د فلپينونو ژبې ژور تاريخي او کلتوري معناوې لري، د هویت د اوږدې مبارزې او په نړیوالو قوتونو د زړه وړونکې تاثير څرګندوي. نن ورځ فلپيني او انګليسي ژبې د خلکو ترمنځ د خبرو اترو او یووالي لپاره مهمې وسیلې دي، پداسې حال کې چې ځایي ژبې د کلتوري میراث ساتلو کې لا هم مهمه ونډه لري. د فلپينونو ژبني سياست د څوژبنۍ ملاتړ او د ژبنۍ تنوع د احترام په لور متمرکز دی، چې د دې هېواد د ملي هویت او پرمختګ یوه مهمه برخه ده.

شریکول:

Facebook Twitter LinkedIn WhatsApp Telegram Reddit Viber email

نورې مقالې:

موږ سره په Patreon کې ملاتړ وکړئ