கடவுள் நூலகம்

பேடிரியனில் எங்களை ஆதரிக்கவும்

தென் கொரியாவின் மொழியியல் விசேஷங்கள்

தென் கொரியா என்பது பண்பாட்டுத்தன்மை மகத்தான பரம்பரை மற்றும் ஆழ்ந்த மொழி பரம்பரையுடன் கூடிய நாடாக உள்ளது. கொரிய மொழி, அல்லது ஹங்கில், தென் கொரியாவில் முக்கியப் பேச்சுமொழியாக விளங்குவது மற்றும் தேசிய அடையாளத்தின் முக்கிய சின்னமாகும். நாட்டில் உள்ள மொழியியல் சூழல் தனித்துவமானது மற்றும் இதிலுள்ள வரலாற்று, தற்போதைய விசேஷங்களை உள்ளடக்கமாகக் கொண்டது. எழுத்துக் கணக்கியல், வாக்கிய வினியோகம் மற்றும் சொல்ல்களின் தன்மைகள், மற்ற மொழிகளைத் தாக்கமாகக் கொண்டு கொரிய மொழியில் உள்ள உறவுகள் — இவை அனைத்தும் தென் கொரியாவின் நவீன மொழியின் உருவாக முக்கியமான பங்கு வகிக்கின்றன. மொழி நாட்டின் பண்பாட்டையும் பாரம்பரியங்களையும் பிரதிபலிக்க மட்டும் அல்ல, வீழ்ச்சி மற்றும் வளர்ச்சியின் முக்கியமான கருவியாகவும் உள்ளது.

கொரிய மொழி

கொரிய மொழி (한국어, ஹங்குகோ) என்பது தென் கொரியாவின் அதிகாரப்பூர்வ மொழியாக உள்ளது. இது கொரிய மொழி குடும்பத்தில் உள்ள மொழியாகும், மற்றும் பொதுவாக, இது பிற மொழிகளில் அருகிய உறவுகள் இல்லாதது. கொரிய மொழி தனிமைப் பொது மொழியாக உள்ளது, இதனால், இது சீன அல்லது ஜப்பானியமான பிற மொழி குடும்பங்களோடு தெளிவான உறவுகள் இல்லை. தென் கொரியாவில், கொரிய மொழி தினசரி வாழ்க்கையில், கல்வி அமைப்பில், ஊடகங்களில் மற்றும் அரசுப் பணியில் மையப் பங்கு வகிக்கிறது.

ஹங்கில், கொரிய மொழியின் எழுத்து அமைப்பு, 1443 ஆம் ஆண்டில் கொரிய ராஜா செஜான் மஹானின் ஆணைக்கு ஏற்ப உருவாக்கப்பட்டது. இது 14 ஒலிப்பிரசன் மற்றும் 10 சுவி கொண்ட எழுத்து அமைப்பு, இது சொற்களை உருவாக்கச் சொத்துக்களை உருவாக்கி இணைக்கப்படலாம். ஹங்கில் எழுதுதல் எளிமையாகவும், எல்லா மக்களுக்கும் உங்கள் எழுதுவதற்கும் সহজமாகவும் உள்ளதாக உருவாக்கப்பட்டது, பிரபலமான சீன எழுத்து முறையை விட.

ஹங்கில், கற்றுக்கொள்ள இலகுவான மற்றும் கூடிய சிக்கலான ஆக்கங்கள் உருவாக்க வேண்டும் என்பதனால், கொரிய மொழி பெரும்பாலும் கொரியர்களுக்கு கிடைப்பதற்கான எழுத்து அமைப்பாக இருக்கிறது. தற்போது, ஹங்கில், தனி மொழிகளில் இருந்து வரவழைப்புகளை, குறிப்பாக ஆங்கில மொழியிலிருந்து, மிகப் பரந்த அளவில் பயன்படுத்துகிறது.

வாக்கியக் குறிப்புகள்

கொரிய மொழியில், ஆங்கிலம் அல்லது ரஷ்ய மொழியுடன் உடுபட்டதாகச் சொல்லக்கூடிய சில குறிப்புகள் அடங்கியுள்ளன. முக்கியமான குறிப்புகளில் ஒன்று வாக்கியமொன்றின் அமைப்பு, இது பொதுவாக தலைப்பை — சார்முகத்தினைப் — கூறு (SOV) என்ற நிலை உள்ளது. எடுத்துக்காட்டாக, "நான் புத்தகங்களைப் படிக்க விரும்புகிறேன்" என்ற வாக்கியத்தில், கொரிய மொழியில் வரிசை "நான் புத்தகங்களைப் படிக்க விரும்புகிறேன்" என்று உள்ள நடையை கொண்டுள்ளது.

கொரிய மொழியை வினைச் சேர்க்கை எனப்படுவதாகக் கூறலாம், அதாவது, ஒரு சொல்லின் அடிப்படைக்கு வினைப்பொருள் தெரிவித்த காலம், மரியாதை, கேள்வீய வடிவங்கள் மற்றும் பிற வாக்கிய குறிப்புகளை தொடர்புடையனவாகச் சேர்க்கப்படுகிறது. இதன் மூலம், கொரிய மொழி தண்டங்களை அணுகுமுறையாக வைக்கிறது மற்றும் ஒற்றை அடிப்படையில் சிக்கலான கட்டுமானங்களை உருவாக்குவதற்கான சலுகையை வழங்குகிறது.

மற்றொரு முக்கியமான விசேஷம், சமூக நிலைமைகளின் அடிப்படையில் பாடல் மற்றும் வாக்கியங்களை பயன்படுத்துவதற்கான மரியாதை அங்கீகாரம் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. கொரியாவில், மனம், மாறுபாடு மற்றும் மரியாதை கருதப்படுகிறது, இது கொரிய சமூகத்தில் வரிசைமைக்கான முக்கியத்துவத்தைக் கணிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, ஒரே செயலை குறிப்பிடுவதற்காக, உரையாடலின் கீழ் தலைமுறைகளே வினைகளின் பொருத்தங்களை மாற்றுவதற்கு வருகின்றன.

சொல்லியல் விசேஷங்கள்

கொரிய மொழியின் சொற்கள் சீன மற்றும் ஆங்கில மொழிகளில் கொள்ளையாக பலதாக மாறுபட்டதாக உள்ளன. சீன மேற்கொள்கள் (ஹான்சா) நேயத்தின் காரணமாக, செல்வாக்கான, சட்ட மற்றும் அதிகாரப் பகுதிகளில் முக்கியமான பங்கினை வகிக்கின்றன. 20-ஆம் நூற்றாண்டின் பின்னர், சீன மொழி எழுத்து தலைமைக்கான முக்கிய மூலமாக இருந்தது, பல கொரிய சொற்களுக்கு சீன மூலங்கள் கொண்டிருந்தது.

ஆங்கில மொழி கடந்த சில தசாப்தங்களில் கொரிய மொழியில் வாய்ப்பு கொடுக்கும்போது, அது மேலும் முக்கியமான தாக்கத்தை ஏற்படுத்துகிறது. உலகளாவிய மற்றும் தகவல் தொழில்நுட்பங்களின் வெளியீடு நடந்து கொண்டதால், ஆங்கில சொற்கள் மற்றும் கூறுகள் கொரிய மொழிக்குள் அதிகமாக நேரடியாக உள்ளடக்கம் வருகிறது, குறிப்பாக அறிவியல், தொழில்நுட்பம், நகை மற்றும் வணிகத்தில். உதாரணமாக "컴퓨터" (விண்ணப்பம்), "인터넷" (இணையம்), "핸드폰" (மொபைல் தொலைபேசி) போன்ற சொற்கள் ஆங்கிலில் இருந்து பெறப்பட்டவை.

மேலும், கொரிய மொழி வெளிநாட்டு சொற்களை பெறுவதும், மாற்றிய வகைகளில் பெறுவதும்வகுக்கும் மேற்பினையை அறிவிக்கும் நிலையில் உள்ளது, இது ஆங்கில சொற்களை ஹங்கிலால் எழுதுவதற்கான கொரிய சொற்களை உருவாக்கியுள்ளது. இது ஒரு இயற்கையான செயல்முறை ஆகும், இது தென் கொரியாவை உலகளாவிய சமுதாயத்துடன் இணைக்கும் முனைப்புக்கு உதவுகிறது, எதேனும் அதன் மொழியியல் அடையாளத்தைப் பாதுகாக்கும் நெறி அடிப்படையில் உள்ளது.

கொரிய மொழியின் உவமைங்கள்

கொரிய மொழிக்கு பல பிராந்திய உவமைகளும் உள்ளன, அவை உச்சரிப்பில், சொற்களில் மற்றும் கூடாது வாக்கியங்களில் மாறுபடுகின்றன. முக்கிய உவமைகளில், சிலுவைப் போக்கு (மூன்றாவது திட்டத்திற்கு பயன்படுபவர்கள்), சியோலின் வைக்கிறமுறை பேசுபவர்கள், கண்டிக்கிறரோர்கள் மற்றும் கியோங்சான் உள்ளிடவிடவும் உள்ளனர். சிலுவை, அரசியல் அமைப்புகள், தொலைக்காட்சி, பாடநூல் மற்றும் அதிகாரப்பூர்வ ஆவணங்களில் பயன்படுத்தப்படும் மைய உவமையாக உள்ளது.

உவமைகளில் வாக்கியத்தின் உள்ளடக்கம் மற்றும் வாக்கியங்கள் மாறுபட்டாலும், அவை அனைத்தும் பரஸ்பர புரிதலுக்குள் இருக்கின்றன. அதைச் சொன்னாலும், சில சந்தர்ப்பங்களில் மாறுபாடுகள் கேட்கும் போது, உரையாடலிலும் படைப்பான முறைகளில் உள்ளது, வெறும் ஊரல்கள் உளையுள்ளவர்களை காதுகால் கொள்ளும் அளவுக்கு முற்றிலும் அல்லையால் அமைதியாக இருக்காமலே இருக்கக் கூறக் காலமாகும். எடுத்துக்காட்டாக, கட்டுப்பாடான முன்னிலை மற்றும் சில சொற்கள் அழுத்தமாகக் கொண்டுள்ளதற்கு முனைவராக உள்ளன, மற்ற பொருட்களில் காட்டப்படும் கருத்தை கொண்டே பேசுவதில் உரியமாகவே தொலைந்திருக்க வேண்டும்.

மேல், உவையியல் நினைவுகள் உள்ளன, அது பயன்படுத்தும் பிராந்தியங்களைப் பிரதிபலிக்கும் வரலாறு மற்றும் தன்மைகள் கொண்டு செயல்படும் கேள்விகளை உணர்ந்துள்ளது. எடுத்துக்காட்டாக, சியோல் உவமை மிக மிக மெல்லிசை என்று கருதப்பட்டுள்ளது, கியோங்சான் உவமை மிகக் கடுமையான அசங்கங்களைப் பெற்றுள்ளது, இது விதிகளால் நடைமுறையென்றோ?

வெளிநாட்டு மொழிகளின் தாக்கம்

சொற்பழகு மறுப்பதற்காக, ஆங்கில மொழி கடந்த சில தசாப்தங்களில் கொரிய மொழியின் மீது என்னும் பங்கு அதிகப்படுத்தியுள்ளது. தென் கொரியாவில், பள்ளிகள் ஆரம்பகாலத்திலிருந்து ஆங்கிலத்தைப் பாடுகின்றன, மேலும் இது ஒரு தொழில்நுட்ப வளர்ச்சிக்கான முக்கிய திறனாகக் கருதப்படுகிறது. இதனால், பல ஆங்கிலச்சொற்கள் மற்றும் வடிவ பயன்படுத்தப்படும் பரந்தத்திற்கான உரை மற்றும் கலைகளை கொண்டுள்ளவர்கள் அதிகமாகவே செய்வார்கள்.

மேலும், வெலும் நில்ியாரா மொழியின் தாக்கம் உண்டாகிறது, குறிப்பாக கடந்த 20 ஆம் நூற்றாண்டின் அடிப்படையில், மல்கிய விவசாயம், அதற்கு இடையையை முதலிய தேசிக்குரியதைப் பொறுத்ததாக உண்டாகும். ஜப்பானிய மொழி தென் கொரியத்தில் அதிகாரப்பூர்வமாக நின்றபோது, அதைப் பற்றிய பல கொரியர்கள் திட்டமாகப் இதற்கான முன்னேற்றத்தைப் பெற்றார்கள். அது இந்தச் சமூகங்கள் மற்றவற்றில் மேலும் வேலை செய்வதில் அமைகிறது.

கொரிய மொழி, சீன மற்றும் மங்கோலிய போன்ற பிற ஆசிய மொழிகளில் சொற்களை நன்கறித்து, வரலாற்று மற்றும் பண்பாட்டு பரிமாற்றங்களைப் பற்றுவதற்காக முனைத்துள்ளது. இத்தகைய முன்னேற்றங்கள் நீண்ட காலம் வரை ஆற்றின் வளர்ச்சியை முன்னெடுக்கிறது, இது இன்றைய சொற்சந்தங்களில் மீண்டும் பிரதி எழுத்தான தரங்களை அளவீடுகள் மேலும் ஏற்புடையதாக உள்ளன.

சுருக்கம்

கொரிய மொழி, தென் கொரியாவின் பண்பாட்டின் முக்கிய அங்கமாகவும், மில்லியன் கணக்கான மக்களின் அடிப்படைக் கட்டமைப்பு ஆகவே பயன்படுத்தப்படுகிறது. இதன் வாக்கியக் குறிப்புகள், இவர் ஏற்றுக்கொண்ட ஹாங்கில் மற்றும் பங்களிப்புகள் மற்றும் வாதியல் வேறுபாடுகள் — தேசிய அடையாளத்தின் முக்கிய உள்ளடக்கம் என்பதால்ப்படும். தென் கொரியாவின் மொழி, தேசிய அடையாளங்களைப் பாதுகாப்பதிலும் நவீனமாக வேற்றுமுறைகளைப் பெறுவதிலும் செயற்படும், உளற்ஸ் ஆராய்ச்சியில் மாற்றத்துக்காக தளர்வு, வெளிச்சம் மற்றும் தாக்கத்திற்குனம் வழங்குவதில் நேயிக்கப்பட்ட ஒரு புதுமையானோர் ஆக இருக்கிறது. மற்ற மொழிகளது தாக்கங்கள் பெரும்பாலும் உள்ள நிலையில், கொரிய மொழி, கலை, வரலாற்றுப் பரிமாற்றம் மற்றும் தென் கொரிய மக்களின் மக்கள் மனங்களை வெளிப்படுத்துவதற்காக திறமையான கருவியாகவும் உள்ளது.

பங்கிடு:

Facebook Twitter LinkedIn WhatsApp Telegram Reddit Viber email

மற்ற கட்டுரைகள்:

பேடிரியனில் எங்களை ஆதரிக்கவும்