தாஜிக்ஸ்தான் என்பது பலமொழி ஆட்சி கொண்ட நாடாகும், இதில் முதன்மை மொழி தாஜிக், இது பல்கலந்தின் மொழியாகும். தாஜிக்ஸ்தானின் மொழி கொள்கையின் முக்கிய அம்சம் தேசிய அடையாளத்தின் முக்கிய பகுதியாக தாஜிக் மொழியை கூட்டமாக்குவதும் வளர்க்குவதும் ஆகும். இருப்பினும், தாஜிக் மொழி தவிர, தாஜிக்ஸ்தானில் இங்குள்ள மற்ற மொழிகளாக ரஷ்யத்துடனான, உஸ்பெக் மற்றும் பிற நற்கொள்கையின்படி பயன்படுத்தப்படுகிறது. நாட்டில் உள்ள மொழிபெயர்ச்சி நிலை கலாசாரம், கல்வி, இன உறவுகள் மற்றும் பொருளாதாரத்தின் வளர்ச்சிக்கு மிகுந்த தாக்கம் செல்கிறது.
தாஜிக் மொழி இந்தோ-யூரோபிய மொழிக்குடும்பத்திற்கு உடன்படுகிறது மற்றும் தாஜிக்ஸ்தானில் உரையாடலில் முதன்மை மொழியாக உள்ளது. இது பள்ளிகளில் பாடம் போடவேண்டும் எனக் கூறுகிறார் மற்றும் அதிகாரப்பூர்வ ஆவணங்களில் மற்றும் அரசாங்க நிறுவனங்களில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. தாஜிக் மொழியில் பல உத்திகள் உள்ளன, ஆனால் மாறுபட்டது மேற்கத்திய உத்திய மாறுபாட்டாலாகும், இது தஞ்சனம் நகரின் மொழியமைப்பில் அடிப்படையாக உள்ளது.
தாஜிக் மொழியின் எழுத்து அரபிக் கருத்துக்களத்தில் அடிப்படையாக அமைந்துள்ளது. இருப்பினும், 20 ஆம் நூற்றாண்டில், சோவிய கூட்டத்தினரால் சொற்பொழிவு செய்யப்பட்ட போது, தாஜிக் மொழி லாட்டினு எழுத்தில் மாற்றப்பட்டது, பின்னர் இன்று பயன்படுத்தப்படும் கலிரிக்கத் திரிதலுக்காக மாற்றப்பட்டது. தாஜிக் மொழிக்கான கலிரிக்க எழுத்து 1940 ஆம் ஆண்டில் சோவிய மொழி கொள்கையின் கீழ் அறிமுகம் செய்யப்பட்டது, இன்று இது தாஜிக் மொழியில் பிரதான இடங்களில் எழுதுவதற்கான நூல்கள், பாடங்கள் மற்றும் பிற அதிகாரப்பூர்வ ஆவணங்களில் தொடர்ந்தும் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
தாஜிக் மொழி அரபு, பதேசி, ரஷ்யம் மற்றும் பிற மொழிக்களிலிருந்து பல சொற்றொடர்கள்களை பெற்றுள்ளது, இது பல்வேறு கலாச்சாரங்களோடு மற்றும் தரமானவர்களோடு பண்டைய தொடர்புகளால் விளக்கப்படுகிறது. மேலும, சாஸ்திரங்கள் மிகுந்தவை, பாரம்பரிய வாழ்க்கைமுறை, விவசாயம் மற்றும் கால்வழியின் தனித்தன்மையான அம்சங்களுடன் தொடர்புடையவை, இவை தாஜிக் மொழிக்கு தனித்துவமானவை ஆக இருக்கின்றன.
ரஷ்ய மொழி தாஜிக்ஸ்தானின் வரலாற்றில் முக்கியமான பங்கு வகித்துள்ளது, குறிப்பாக சோவிய காலத்தில், இது இனங்களுக்கிடையேயான தகவலறிக்கைகளின் மொழியாகவும், அறிவியல், கல்வி மற்றும் அதிகாரத்தின் முதன்மை மொழியாகவும் இருந்தது. சோவிய உற்பத்திகளை பின்னர், ரஷ்ய மொழி தாஜிக்ஸ்தானில் வித்தியாசமான இனங்களுக்கிடையில் பேசும் விதமாக பயன்பாட்டுடன் நிலவுகிறது, மேலும் இது சர்வதேச உறவுகள் அடிப்படையாகவே உள்ளது.
தற்போதைக்கு ரஷ்ய மொழி தாஜிக்ஸ்தானில் அதிகாரப்பூர்வமாக இல்லாதது, ஆனால் இதன் பயன்பாடு பரவலாக உள்ளது, குறிப்பாக தஞ்செனில் மற்றும் முக்கிய நகரங்களில். இது பல தாஜிக்களாலும், உஸ்பெக்கர்களாலும் மற்றும் பிற இனங்களாலும் இரண்டாம் மொழியாகிறது, மேலும் இதைப் பயன்படுத்துவதற்கு முக்கிய ஊடகங்களில், வணிகவட்டாரங்களில் மற்றும் இடையிலான தகவலாற்றுவதில் உள்ளது. ரஷ்ய மொழி கல்வியில் முக்கிய பங்காற்றுகிறது, குறிப்பாக பல்கலைக்கழகங்கள் மற்றும் பள்ளிகளில், அங்கு பல பாடங்கள் ரஷ்ய மொழியில் போதிக்கப்படுகின்றன.
தாஜிக் மொழி அதிகாரப்பூர்வ மற்றும் அரசாங்க நிறுவனங்களில் பிரதான மொழியாக அனுகூலமாக இருந்தபோதிலும், ரஷ்ய மொழி இனங்களுக்கிடையிலான தொடர்புகளில் மற்றும் கலாசாரப் பரிமாற்றங்களில் முக்கியமாக உள்ளது, மேலும் இதைப் பயன்படுத்துவதற்கு அழுத்தப்படுவோம் விற்பனைக்கும் மற்றும் இலக்கியங்களில் ஓவியமும் மேலான அறிவிப்புகளில்.
தாஜிக்ஸ்தான் என்பது பல்வேறு இனங்களின் கூத்தோடு உள்ள நாடாகும், இதன் நிலத்திற்குப் பிற languages-இல் பேச்சுத்திறனில் மறுபடியும் வழங்கப்படுகிறது. இதில் உஸ்பெக், கிர்கிஸ் மற்றும் உட்புல மட்டுமே அடிப்படையாகக் காணப்படுகின்றன. உஸ்பெக் மொழி எந்தெந்த மாநிலங்களில் சிறிய கூட்டத்தில் குழுமமாக புரிந்துகொள்ளப்படும், பொதுவாக எங்களுக்குப் பின்னாளில் ஆகும் மற்றும் நீர் நகரங்களில் உள்ளவர்கள் சமீபத்தில் கருத்துள்ளவர்கள். இது தாஜிக்ஸ்தானின் பெரும்பாலான மக்கள் தொகுதியுக்கும் உசூல் வார்த்தைகளிற்குரிய பூட்டும் வழங்கப்படுகிறது மற்றும் குடும்ப மற்றும் சொந்த உரையாடல்களில், குறுக்குவழிகளிலும் பயன்படுகிறது.
மேலும், தாஜிக்ஸ்தானில் சிறிய நடுக்கள் உள்ளன, அவை பிற இனங்களை உருவாக்கும், குர்திகள், ரஷ்யர்கள, பிற மத்திய ஆசிய நாடுகளில் வாழும் தாஜிக்கள் மற்றும் அரபர்களால் உருவாவார்கள், அவர்கள் சொந்த மொழிகளை உரையாடுவதற்குக்குட்படுகிறார்கள், ஆனாலும் அவர்களின் எண்ணிக்கை குறிப்பிடத்தக்கதாக இல்லை.
இந்த மொழிகள் பல எழுத்துத்தீர்வுகளை வழங்குகின்றன, ஆனால் பெரும்பாலும், இந்த இனங்களுக்கு கலிரிக்க எழுத்து பொதுவாக ஆற்றைகள், ஏனெனில் இவை தாஜிக்ஸ்தானில் பொதுவாக ஏற்கப்பட்ட எழுதும் முறை. அத்துடன், இந்த மொழிகளில் இலக்கிய பாரம்பரியங்கள் உள்ளன, ஆனால் அவை குறைக்கப்பட்ட பார்வக்களில் உள்ளன மற்றும் பெரும்பாலும் நிலையான தனித்துவம் வழங்குகின்றன.
1991 ஆம் ஆண்டு தன்னாட்சியை பெற்ற பிறகு, தாஜிக்ஸ்தான் தாஜிக் மொழியை தேசிய அடையாளத்தின் பிரதான அம்சமாக உறுதிப்படுத்துவதற்கான பல முயற்சிகளை எடுத்திருக்கிறார். 1994 ஆம் ஆண்டில், அதிகாரப்பூர்வ மொழியாக தாஜிக் மொழியின் நிலையை உறுதிப்படுத்திய மாநில ஆவணத்தை நிறுத்தலாம், மேலும் இதில், அரசாங்க நிறுவனங்களில், கல்வி நிலையங்களில் மற்றும் ஊடகங்களில் դրա வளர்ச்சி என்றும் உறுதிப்படுத்தப்பட்டது.
ஒன்றுபட்டால், இந்த இடம் நாட்டின் உள்ளே பயனாளர்களின் தகவலியல் மொழியாக தாஜிக் மொழியின் தரத்தை உயர்த்துகின்றது, ஆனால் மற்றொரு பக்கம், ரஷ்ய மொழியின் நிலை மானதில் முக்கிய அம்சமாக இருந்தது. எனவே, தாஜிக்ஸ்தானின் மொழி கொள்கை, தாஜிக் மொழியின் வளர்ச்சி மற்றும் கட்டுப்பாட்டுக்கு மென்மையும் காவலு தலைமுறையானது, ஆனால் ரஷ்ய மொழியின் மதிப்பு முக்கியதாகவும் இடையிடையாகவும் பரிமாங்கிக் கொள்ளப்படுகியதால் உள்ளது.
மாநில நடவடிக்கைகள் பள்ளிகள் மற்றும் பல்கலைக்கழகங்களில் தாஜிக் மொழியின் கற்பீத்திற்கான தரத்தினை மேம்படுத்துவதற்கான নিহতங்களை குறைக்கின்றன, மேலும் வணிகம் மற்றும் பொது வாழ்க்கையில் இதன் பயன்பாட்டிற்கு மேலும் சக்தாக இருக்கின்ற வழிமுறைகளை உருவாக்குகின்றன. இதற்கிடையில், மக்கள் மக்களுள் இருவராகச் செல்கின்றனர், ஆகவே ரஷ்ய மொழி வணிகம், அறிவியல் மற்றும் கலாச்சார துறைகளில் தேவையானதாகவே உள்ளது.
தாஜிக்ஸ்தானில் மொழி நிலை நாட்டில் இன உறவுகளை பாதிக்கிறது. ரஷ்ய மொழியின் இன அமைப்பிற்கு இடையிலான தகவல்களின் அதிகப்படியான மதிப்பு, பல இனங்களுக்கிடையே இணைப்புகளை அமைக்க உதவுகிறது, அது நாட்டில் அமைதியும் நிலைத்தன்மையிலும் முக்கியமாக செயல்படுகிறது. இருப்பினும், எனினும், அரசாங்க நிறுவனங்களில் தாஜிக் மொழியின் அதிகப்படியான மக்கள்தொகையும் மனிதர்கள், குறிப்பாக உஸ்பெக் மற்றும் ரஷ்யர்களுக்கான நிபந்தனப் பிரச்சினைகளை ஏற்படுத்துகிறது.
இந்த சவால்களைக் கவனிக்கும் போது, பெரும்பாலான தாஜிக்ஸ்தான்கள் பலமொழிப்பதாக்கை வழிகாட்டுகிறது. தாஜிக்ஸ்தானில் மக்கள் உயர் மொழி பொறுமையையும் கொண்டு இருப்பதால், பல குடியரசுக்கும் அலைபேசியாகவே நேசமாக இருக்கின்றனர், இது பல இனங்களுக்கிடையில் நட்பு உறவுகளை பேணுகிறது.
தாஜிக்ஸ்தானில் உள்ள மொழி நிலை வரலாற்றையும் கலாச்சார குறிப்புகளையும் பிரதிபலிக்கும் சிக்கலான மற்றும் பல்தல செயல்பாட்டு முறைதிரியாகும். தாஜிக் மொழி மத்திய இடமாகவும், தேசிய அடையாளத்தின் அடையாளமாகவும் இருக்கிறது, அதே சமயம் ரஷ்ய மொழி இனரீதியான தகவல்களின் முக்கியக் கருக்களாகவும் கலாச்சார முகாதாளின் ஒரு முக்கிய கருவியாகவும் உள்ளன. பலமொழி அந்நாட்டின் ஒழுங்கான சுவர்கொண்டு மற்றும் கலாச்சார மரபின் தனியிடமாக உள்ளதாகும், இது மக்களின் இணக்கம் மற்றும் தற்போது அதிக பதிவின் ஊடாக கலாச்சாரங்களை ஒருங்கிணைக்க உதவுகிறது.